Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
| | Hud | Pre Ayat ← 76 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 7. Abraham and Lot | | → Next Ruku|
Translation:(At last Our angels said to him), "O Abraham, desist from this now that your Lords decree has been issued and the scourge which cannot be averted by anyone shall overtake them."
Translit: Ya ibraheemu aAArid AAan hatha innahu qad jaa amru rabbika wainnahum ateehim AAathabun ghayru mardoodin
Segments
0 YaYa
1 ibraheemuibrahiymu
2 aAArida`rid
3 AAan`an
4 hatha | هَـٰذَا | this, this one; (masc., single) |demonstrative pron.| Combined Particles hatha
5 innahu | إِنَّهُ | verily he Combined Particles innahu
6 qad | قَدْ | with foll. perf. indicates the termination of an action; with foll. imperf.:sometimes, at times; perhaps Combined Particles qad
7 jaajaa
8 amruamru
9 rabbikarabbika
10 wainnahum | وَإِنَّهُم | verily they (masc.) Combined Particles | whetherinnah
11 ateehimatiyhim
12 AAathabun`athabun
13 ghayrughayru
14 mardoodinmarduwdin
Comment: